tag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post1911370277760062417..comments2023-06-08T16:52:37.918-07:00Comments on Egao-fansub: Rossz hírek.Sayahttp://www.blogger.com/profile/02919766813706051981noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-41501622065304406802017-11-16T13:11:13.318-08:002017-11-16T13:11:13.318-08:00Végtelenül sajnálom remek fansub volt ..Köszönöm s...Végtelenül sajnálom remek fansub volt ..Köszönöm szépen ! Zsuzsianyuhttps://www.blogger.com/profile/01937214436419554850noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-4297775002775028992017-11-08T12:15:42.931-08:002017-11-08T12:15:42.931-08:00Ilyen az amikor a való élet közbeszól. De nincs is...Ilyen az amikor a való élet közbeszól. De nincs is ezzel semmi baj. Addig amíg volt rá idő, vagy tudtatok rá szakítani, csináltátok becsülettel, kedvel, amiért igazán hálás vagyok. Őszintén köszönöm a munkátokat, fordításaitokat, jól szórakoztam. Sok sikert a jövőre nézve, teljék benne kedvetek, legyen kitartásotok, és örömötök abban amivé válni szeretnétek. <br /><br />Minden jót kívánok nektek,<br /> AyanaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-42882306611681676182017-09-11T10:41:56.894-07:002017-09-11T10:41:56.894-07:00Húú, a soraitokat olvasva az ember tényleg érzi, h...Húú, a soraitokat olvasva az ember tényleg érzi, hogy egy nagy korszak zárult le azzal, hogy bezártunk. <br />Tudom, milyen érzés ha egy fansub nem frissel többé, mert én magam is azért lettem fordító mert több olyan minőségi feliratot készítő oldal bezárt, amiket tényleg szerettem... Nagyon sokat köszönhetek nektek és Sayanak, hisz' a ti támogatásotokkal kezdtem újabb és újabb projektbe, igy fejlődött az angolom és jövőre ennek hála mehetek egyetemre. Nekem nagyon nagy segítség volt a fansub. Menekülés a mindennapokból, kikapcsolódás és persze nem lettem olyan mint más korombeli 16 évesek...<br />Azzal, hogy még a zárásunk hallatán is ilyen pozitív és lelkesítő üzenteket olvashatunk, igazán úgy érezzük: "A francba, muszáj bezárni?" <br />Három futó dorammám is van és abból kettő igazán bánt, hogy nem fejezem be, főleg a MF, mivel olyan régóta húzom, de sajnos tényleg még arra a másfél részre sem futja az időmből. <br />Sajnálom, hogy nem zártam le a betervezett sorozatokat és úgy mondok nektek búcsút.<br />Nagyon hálás vagyok nektek, tényleg mindent köszönök.Ki-Chanhttps://www.blogger.com/profile/12990096214125254524noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-86444605770268949102017-09-08T12:14:53.539-07:002017-09-08T12:14:53.539-07:00... én is mély meghajlással búcsúzom tőletek! Mind...... én is mély meghajlással búcsúzom tőletek! Mindent köszönök, és további sok sikert és boldogságot kívánok! <br />SAYONARA! :] <br /><br />https://www.youtube.com/watch?v=KnHJR9auE3o<br /><br />:]<br />Blackfieldhttps://www.blogger.com/profile/05223489212109216538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-68066686310053687692017-09-08T09:16:16.999-07:002017-09-08T09:16:16.999-07:00Kedves Saya és Ki-chan!
Olvasva a fenti sorokat......Kedves Saya és Ki-chan!<br />Olvasva a fenti sorokat....elszomorodtam..<br />Jó volt hozzátok benézni s szinte vittem mindent amit találtam. Általatok, felirataitokon keresztül lettem a japán sorozatok rajongója ...és Kame és YamaPi...<br />Remélem, egyszer még valamikor -ha időtök és kedvetek engedi- hoztok majd valami meglepetés filmet...de addig is jó egészséget, kitartást a tanuláshoz és sok sikert az Élethez.<br />S végül hálásan köszönöm nektek minden fordításotokat.<br />Üdv anolianolihttps://www.blogger.com/profile/00106996442239837189noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-15404932186557346632017-09-07T08:34:17.526-07:002017-09-07T08:34:17.526-07:00Nagyon szépen köszönöm a rengeteg feliratot, amit ...Nagyon szépen köszönöm a rengeteg feliratot, amit elkészítettetek.:)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-70919646251588270862017-09-05T03:21:59.283-07:002017-09-05T03:21:59.283-07:00Köszönöm az eddigi munkáitokat!
Sok sikert kíváno...Köszönöm az eddigi munkáitokat! <br />Sok sikert kívánok a továbbiakhoz!Hettinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-57704532431617120422017-09-02T08:35:48.696-07:002017-09-02T08:35:48.696-07:00Saya és Ki-chan! Nem is tudom, mit írhatnék, mert ...Saya és Ki-chan! Nem is tudom, mit írhatnék, mert nagyon régóta követem az oldalt, ezért megdöbbentő volt olvasni, hogy a régi motorosok lassan mind-mind más okból, de visszavonulnak. Persze jönnek az újabb fordítók, akik között vannak igazán tehetségesek és rátermettek, de mégsem tudják majd betölteni azt az űrt, amit ti és a többi nagy név maga után hagy. Köszönök minden fordítást, amit az évek során készítettetek és köszönöm, hogy bevezettetek ebbe a világba. Köszönök mindent és sok sikert és örömöt kívánok nektek az életben! :)Hayakohttps://www.blogger.com/profile/16561663926753979932noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-1639770826794477492017-09-02T07:54:52.608-07:002017-09-02T07:54:52.608-07:00Sajnálattal olvasom a hírt, de az élet ilyen. Musz...Sajnálattal olvasom a hírt, de az élet ilyen. Muszáj prioritást felállítani. Szerettem a fordításaitokat. Remélem, egyszer visszatértek :) Addig is sok sikert az élet következő projektéhez. andingohttps://www.blogger.com/profile/14522161831144639706noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-10883544079235540692017-09-01T12:22:49.927-07:002017-09-01T12:22:49.927-07:00Köszönöm a megértésetek és a kedves szavakat! ❤
Ai...Köszönöm a megértésetek és a kedves szavakat! ❤<br />Ai, neked külön köszönöm, hogy mindkét oldalon hűséges látogató voltál és hogy szeretted a munkánkat. ;-; Neked is kitartást! ❤Sayanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-84694470996185310522017-09-01T08:22:16.853-07:002017-09-01T08:22:16.853-07:00Tényleg szívszorító volt olvasni. Már legalább 5-6...Tényleg szívszorító volt olvasni. Már legalább 5-6 éve is megvan, hogy ide tévedtem hozzátok, és azóta is faltam a sorozataitokat, és mindig örültem a PV fordításaitoknak is. Nálatok láttam először feliratosan koncertet, el se hiszitek, mekkora élmény volt! :') <br />De sajnos megértem az okaitokat, mert én is ugyanezt tapasztalom/tam, mióta egyetemre kerültem. Az óráim is elegek voltak, hát még mikor elkezdtem mellettük dolgozni. Örültem, ha aludtam. Szóval nagyon sajnálom a bezárást lányok, de egy pillanatig sem haragszom miatta. Most más dolgokra kell koncentrálnotok, új lehetőségeket kihasználnotok. Sok sikert az egyetemi felvételihez is és a nyelvvizsgához is! :) És további kitartást a melóban, tudom, hogy nem könnyű. >< <br /><br />És a NEWS fanoldalt is nagyon sajnálom, rengeteg mindent kaptam ott is, ami minden nap megmosolyogtatott, megnevettetett. Néha-néha fel fogok nézegetni, már csak megszokásból is. :')<br /><br />Na, jól van, nem húzom tovább az időt, a rossz hírek nem lesznek kevésbé szomorúak, csak mert megértjük őket, úgyhogy félő, hogy elbőgöm magam, ha még sokáig folytatom. xD Ez egy ilyen hét, nem a ti hibátok. :'D Ganbare, lányok! :DNanashi Aihttps://www.blogger.com/profile/10513509114650749631noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-57061612353477673632017-09-01T02:18:05.511-07:002017-09-01T02:18:05.511-07:00Nagyon sajnálom, hogy meg kellett hozzátok ezt a d...Nagyon sajnálom, hogy meg kellett hozzátok ezt a döntést, mindenesetre sok sikert a továbbiakban is :)Varga Nikihttps://www.blogger.com/profile/15964984601559634586noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1129741946702674952.post-62400270811978336612017-08-31T11:53:16.088-07:002017-08-31T11:53:16.088-07:00Sziasztok!
Hát nagyon sajnálom, hogy bezártok :(
S...Sziasztok!<br />Hát nagyon sajnálom, hogy bezártok :(<br />Sok szerencsét :) :)<br />novcsi6https://www.blogger.com/profile/01778559521423535338noreply@blogger.com